BLector
Comparar

Génesis 47

Santa Biblia Libre Latinoamericana

19¿Vamos a morir ante sus propios ojos, nosotros y nuestras tierras? Cómprenos a nosotros y a nuestras tierras a cambio de pan, y seremos esclavos del faraón y la tierra será de él. Pero denos semilla para que podamos sobrevivir, para que no muramos y la tierra no quede desolada”.

Reina-Valera 1909

19¿Por qué moriremos delante de tus ojos, así nosotros como nuestra tierra? Cómpranos á nosotros y á nuestra tierra por pan, y seremos nosotros y nuestra tierra siervos de Faraón: y danos simiente para que vivamos y no muramos, y no sea asolada la tierra.

King James Version

19Wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.

World English Bible

19Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh. Give us seed, that we may live, and not die, and that the land won’t be desolate.”