BLector
Comparar

Génesis 49

Riveduta 1927

23Gli arcieri l’hanno provocato, gli han lanciato dei dardi, l’hanno perseguitato;

Reina-Valera 1909

23Y causáronle amargura, y asaeteáronle, y aborreciéronle los archeros:

King James Version

23The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:

World English Bible

23The archers have severely grieved him, shot at him, and persecuted him: