Génesis 4
Bíblia Portuguesa Mundial
12De agora em diante, quando você cultivar a terra, ela não lhe dará mais a sua força. Você será um fugitivo e um errante pela terra.”
Reina-Valera 1909
12Cuando labrares la tierra, no te volverá á dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.
King James Version
12When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
World English Bible
12From now on, when you till the ground, it won’t yield its strength to you. You will be a fugitive and a wanderer in the earth.”