BLector
Comparar

Génesis 50

Lutherbibel 1912

21So fürchtet euch nun nicht; ich will euch versorgen und eure Kinder. Und er tröstete sie und redete freundlich mit ihnen.

Reina-Valera 1909

21Ahora, pues, no tengáis miedo; yo os sustentaré á vosotros y á vuestros hijos. Así los consoló, y les habló al corazón.

King James Version

21Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.

World English Bible

21Now therefore don’t be afraid. I will provide for you and your little ones.” He comforted them, and spoke kindly to them.