BLector
Comparar

Génesis 9

Lutherbibel 1912

1Und Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach: Seid fruchtbar und mehrt euch und erfüllt die Erde.

2Furcht und Schrecken vor euch sei über alle Tiere auf Erden und über alle Vögel unter dem Himmel, über alles, was auf dem Erdboden kriecht, und über alle Fische im Meer; in eure Hände seien sie gegeben.

3Alles, was sich regt und lebt, das sei eure Speise; wie das grüne Kraut habe ich's euch alles gegeben.

4Allein eßt das Fleisch nicht, das noch lebt in seinem Blut.

5Auch will ich eures Leibes Blut rächen und will's an allen Tieren rächen und will des Menschen Leben rächen an einem jeglichen Menschen als dem, der sein Bruder ist.

6Wer Menschenblut vergießt, des Blut soll auch durch Menschen vergossen werden; denn Gott hat den Menschen zu seinem Bilde gemacht.

7Seid fruchtbar und mehrt euch und regt euch auf Erden, daß euer viel darauf werden.

8Und Gott sagte zu Noah und seinen Söhnen mit ihm:

9Siehe, ich richte mit euch einen Bund auf und mit eurem Samen nach euch

10und mit allem lebendigen Getier bei euch, an Vögeln, an Vieh und an allen Tieren auf Erden bei euch, von allem, was aus dem Kasten gegangen ist, was für Tiere es sind auf Erden.

11Und richte meinen Bund also mit euch auf, daß hinfort nicht mehr alles Fleisch verderbt werden soll mit dem Wasser der Sintflut, und soll hinfort keine Sintflut mehr kommen, die die Erde verderbe.

12Und Gott sprach: Das ist das Zeichen des Bundes, den ich gemacht habe zwischen mir und euch und allen lebendigen Seelen bei euch hinfort ewiglich:

13Meinen Bogen habe ich gesetzt in die Wolken; der soll das Zeichen sein des Bundes zwischen mir und der Erde.

14Und wenn es kommt, daß ich Wolken über die Erde führe, so soll man meinen Bogen sehen in den Wolken.

15Alsdann will ich gedenken an meinen Bund zwischen mir und euch und allen lebendigen Seelen in allerlei Fleisch, daß nicht mehr hinfort eine Sintflut komme, die alles Fleisch verderbe.

16Darum soll mein Bogen in den Wolken sein, daß ich ihn ansehe und gedenke an den ewigen Bund zwischen Gott und allen lebendigen Seelen in allem Fleisch, das auf Erden ist.

17Und Gott sagte zu Noah: Das sei das Zeichen des Bundes, den ich aufgerichtet habe zwischen mir und allem Fleisch auf Erden.

18Die Söhne Noahs, die aus dem Kasten gingen, sind diese: Sem, Ham und Japheth. Ham aber ist der Vater Kanaans.

19Das sind die drei Söhne Noahs, von denen ist alles Land besetzt.

20Noah aber fing an und ward ein Ackermann und pflanzte Weinberge.

21Und da er von dem Wein trank, ward er trunken und lag in der Hütte aufgedeckt.

22Da nun Ham, Kanaans Vater, sah seines Vaters Blöße, sagte er's seinen beiden Brüdern draußen.

23Da nahmen Sem und Japheth ein Kleid und legten es auf ihrer beider Schultern und gingen rücklings hinzu und deckten des Vaters Blöße zu; und ihr Angesicht war abgewandt, daß sie ihres Vater Blöße nicht sahen.

24Als nun Noah erwachte von seinem Wein und erfuhr, was ihm sein jüngster Sohn getan hatte,

25sprach er: Verflucht sei Kanaan und sei ein Knecht aller Knechte unter seinen Brüdern!

26und sprach weiter: Gelobt sei der HERR, der Gott Sem's; und Kanaan sei sein Knecht!

27Gott breite Japheth aus, und lasse ihn wohnen in den Hütten des Sem; und Kanaan sei sein Knecht!

28Noah aber lebte nach der Sintflut dreihundertfünfzig Jahre,

29daß sein ganzes Alter ward neunhundertundfünfzig Jahre, und starb.

Reina-Valera 1909

1Y BENDIJO Dios á Noé y á sus hijos, y díjoles: Fructificad, y multiplicad, y henchid la tierra:

2Y vuestro temor y vuestro pavor será sobre todo animal de la tierra, y sobre toda ave de los cielos, en todo lo que se moverá en la tierra, y en todos los peces del mar: en vuestra mano son entregados.

3Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento: así como las legumbres y hierbas, os lo he dado todo.

4Empero carne con su vida, que es su sangre, no comeréis.

5Porque ciertamente demandaré la sangre de vuestras vidas; de mano de todo animal la demandaré, y de mano del hombre; de mano del varón su hermano demandaré la vida del hombre.

6El que derramare sangre del hombre, por el hombre su sangre será derramada; porque á imagen de Dios es hecho el hombre.

7Mas vosotros fructificad, y multiplicaos; procread abundantemente en la tierra, y multiplicaos en ella.

8Y habló Dios á Noé y á sus hijos con él, diciendo:

9Yo, he aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra simiente después de vosotros;

10Y con toda alma viviente que está con vosotros, de aves, de animales, y de toda bestia de la tierra que está con vosotros; desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra.

11Estableceré mi pacto con vosotros, y no fenecerá ya más toda carne con aguas de diluvio; ni habrá más diluvio para destruir la tierra.

12Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo establezco entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos:

13Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de convenio entre mí y la tierra.

14Y será que cuando haré venir nubes sobre la tierra, se dejará ver entonces mi arco en las nubes.

15Y acordarme he del pacto mío, que hay entre mí y vosotros y toda alma viviente de toda carne; y no serán más las aguas por diluvio para destruir toda carne.

16Y estará el arco en las nubes, y verlo he para acordarme del pacto perpetuo entre Dios y toda alma viviente, con toda carne que hay sobre la tierra.

17Dijo, pues, Dios á Noé: Esta será la señal del pacto que he establecido entre mí y toda carne que está sobre la tierra.

18Y los hijos de Noé que salieron del arca fueron Sem, Châm y Japhet: y Châm es el padre de Canaán.

19Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fué llena toda la tierra.

20Y comenzó Noé á labrar la tierra, y plantó una viña:

21Y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda.

22Y Châm, padre de Canaán, vió la desnudez de su padre, y díjolo á sus dos hermanos á la parte de afuera.

23Entonces Sem y Japhet tomaron la ropa, y la pusieron sobre sus propios hombros, y andando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre, teniendo vueltos sus rostros, y así no vieron la desnudez de su padre.

24Y despertó Noé de su vino, y supo lo que había hecho con él su hijo el más joven;

25Y dijo: Maldito sea Canaán; siervo de siervos será á sus hermanos.

26Dijo más: Bendito Jehová el Dios de Sem, y séale Canaán siervo.

27Engrandezca Dios á Japhet, y habite en las tiendas de Sem, y séale Canaán siervo.

28Y vivió Noé después del diluvio trescientos y cincuenta años.

29Y fueron todos los días de Noé novecientos y cincuenta años; y murió.

King James Version

1And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

2And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, upon all that moveth upon the earth, and upon all the fishes of the sea; into your hand are they delivered.

3Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.

4But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.

5And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man’s brother will I require the life of man.

6Whoso sheddeth man’s blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.

7And you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.

8And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,

9And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;

10And with every living creature that is with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.

11And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

12And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

13I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.

14And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:

15And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

16And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.

17And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.

18And the sons of Noah, that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan.

19These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.

20And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:

21And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.

22And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren without.

23And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father’s nakedness.

24And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.

25And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.

26And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.

27God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant.

28And Noah lived after the flood three hundred and fifty years.

29And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died.

World English Bible

1God blessed Noah and his sons, and said to them, “Be fruitful, multiply, and replenish the earth.

2The fear of you and the dread of you will be on every animal of the earth, and on every bird of the sky. Everything that moves along the ground, and all the fish of the sea, are delivered into your hand.

3Every moving thing that lives will be food for you. As I gave you the green herb, I have given everything to you.

4But flesh with its life, that is, its blood, you shall not eat.

5I will surely require accounting for your life’s blood. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man’s brother, I will require the life of man.

6Whoever sheds man’s blood, his blood will be shed by man, for God made man in his own image.

7Be fruitful and multiply. Increase abundantly in the earth, and multiply in it.”

8God spoke to Noah and to his sons with him, saying,

9“As for me, behold, I establish my covenant with you, and with your offspring after you,

10and with every living creature that is with you: the birds, the livestock, and every animal of the earth with you, of all that go out of the ship, even every animal of the earth.

11I will establish my covenant with you: All flesh will not be cut off any more by the waters of the flood. There will never again be a flood to destroy the earth.”

12God said, “This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

13I set my rainbow in the cloud, and it will be a sign of a covenant between me and the earth.

14When I bring a cloud over the earth, that the rainbow will be seen in the cloud,

15I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh.

16The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.”

17God said to Noah, “This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth.”

18The sons of Noah who went out from the ship were Shem, Ham, and Japheth. Ham is the father of Canaan.

19These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.

20Noah began to be a farmer, and planted a vineyard.

21He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent.

22Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

23Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn’t see their father’s nakedness.

24Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.

25He said, “Canaan is cursed. He will be a servant of servants to his brothers.”

26He said, “Blessed be the LORD, the God of Shem. Let Canaan be his servant.

27May God enlarge Japheth. Let him dwell in the tents of Shem. Let Canaan be his servant.”

28Noah lived three hundred fifty years after the flood.

29All the days of Noah were nine hundred fifty years, and then he died.