Hebreos 11
Palabra de Dios para Ti
37Fueron apedreados, aserrados, murieron a filo de espada, vagaron de lugar en lugar cubiertos con pieles de ovejas y cabras, indigentes, afligidos, maltratados.
Reina-Valera 1909
37Fueron apedreados, aserrados, tentados, muertos á cuchillo; anduvieron de acá para allá cubiertos de pieles de ovejas y de cabras, pobres, angustiados, maltratados;
King James Version
37They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
World English Bible
37They were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, ill-treated—