Hebreos 12

Louis Segond 1910

16à ce qu’il n’y ait ni impudique, ni profane comme Ésaü, qui pour un mets vendit son droit d’aînesse.

Reina-Valera 1909

16Que ninguno sea fornicario, ó profano, como Esaú, que por una vianda vendió su primogenitura.

King James Version

16Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.

World English Bible

16lest there be any sexually immoral person or profane person, like Esau, who sold his birthright for one meal.