Hebreos 3

Louis Segond 1910

15pendant qu’il est dit: Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, N’endurcissez pas vos cœurs, comme lors de la révolte.

Reina-Valera 1909

15Entre tanto que se dice: Si oyereis hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones, como en la provocación.

King James Version

15While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.

World English Bible

15while it is said, “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts, as in the rebellion.”