Oseas 5

Bible Darby

12et moi, je serai comme une teigne pour Éphraïm, et comme de la vermoulure pour la maison de Juda.

Reina-Valera 1909

12Yo pues seré como polilla á Ephraim, y como carcoma á la casa de Judá.

King James Version

12Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.

World English Bible

12Therefore I am to Ephraim like a moth, and to the house of Judah like rottenness.