Oseas 7

Bible Darby

11Éphraïm est devenu comme une colombe niaise, sans intelligence ; ils appellent l’Égypte, ils vont vers l’Assyrie.

Reina-Valera 1909

11Y fué Ephraim como paloma incauta, sin entendimiento: llamarán á Egipto, acudirán al Asirio.

King James Version

11Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

World English Bible

11“Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding. They call to Egypt. They go to Assyria.