Isaías 24
Santa Biblia Libre Latinoamericana
11En las calles se grita por falta de vino; toda alegría se ha apagado, la felicidad se ha ido del país.
Reina-Valera 1909
11Voces sobre el vino en las plazas; todo gozo se oscureció, desterróse la alegría de la tierra.
King James Version
11There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
World English Bible
11There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.