Isaías 24

Bíblia Portuguesa Mundial

23Então a lua ficará confundida, e o sol envergonhado; pois o SENHOR dos Exércitos reinará no Monte Sião e em Jerusalém; e a glória estará diante dos seus anciãos.

Reina-Valera 1909

23La luna se avergonzará, y el sol se confundirá, cuando Jehová de los ejércitos reinare en el monte de Sión, y en Jerusalem, y delante de sus ancianos fuere glorioso.

King James Version

23Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.

World English Bible

23Then the moon will be confounded, and the sun ashamed; for the LORD of Armies will reign on Mount Zion and in Jerusalem; and glory will be before his elders.