Isaías 30

Santa Biblia Libre Latinoamericana

28Su aliento es como un torrente que se desborda y llega hasta el cuello, para zarandear a las naciones con la zaranda de la destrucción, y para poner en la boca de los pueblos un freno que los extravíe.

Reina-Valera 1909

28Y su aliento, cual torrente que inunda: llegará hasta el cuello, para zarandear las gentes con criba de destrucción; y el freno estará en las quijadas de los pueblos, haciéndoles errar.

King James Version

28And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.

World English Bible

28His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction. A bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.