Isaías 37

Bíblia Portuguesa Mundial

26“'Você não ouviu que eu já fiz isso há muito tempo, e que o planejei desde os tempos antigos? Agora eu o fiz acontecer, para que você destruísse cidades fortificadas, transformando-as em montes de ruínas.

Reina-Valera 1909

26¿No has oído decir que de mucho tiempo ha yo lo hice, que de días antiguos lo he formado? Helo hecho venir ahora, y será para destrucción de ciudades fuertes en montones de ruinas.

King James Version

26Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.

World English Bible

26“‘Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps.