Isaías 37

Bíblia Portuguesa Mundial

27Por isso os seus habitantes tinham pouco poder. Eles ficaram apavorados e confundidos. Tornaram-se como a relva do campo, e como a erva verde, como o capim nos telhados, e como um campo antes que a sua colheita tenha crescido.

Reina-Valera 1909

27Y sus moradores, cortos de manos, quebrantados y confusos, serán como grama del campo y hortaliza verde, como hierba de los tejados, que antes de sazón se seca.

King James Version

27Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.

World English Bible

27Therefore their inhabitants had little power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like a field before its crop has grown.