Isaías 37

Riveduta 1927

37Allora Sennacherib, re d’Assiria, levò il suo campo, partì e tornò a Ninive, dove rimase.

Reina-Valera 1909

37Entonces Sennachêrib rey de Asiria partiéndose se fué, y volvióse, é hizo su morada en Nínive.

King James Version

37So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

World English Bible

37So Sennacherib king of Assyria departed, went away, returned to Nineveh, and stayed there.