Isaías 41

Lutherbibel 1912

5Da das die Inseln sahen, fürchteten sie sich, und die Enden der Erde erschraken; sie nahten und kamen herzu.

Reina-Valera 1909

5Las islas vieron, y tuvieron temor; los términos de la tierra se espantaron: congregáronse, y vinieron.

King James Version

5The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

World English Bible

5The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come.