Isaías 41
Lutherbibel 1912
5Da das die Inseln sahen, fürchteten sie sich, und die Enden der Erde erschraken; sie nahten und kamen herzu.
Reina-Valera 1909
5Las islas vieron, y tuvieron temor; los términos de la tierra se espantaron: congregáronse, y vinieron.
King James Version
5The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
World English Bible
5The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come.