Isaías 48

Lutherbibel 1912

9Um meines Namens willen bin ich geduldig, und um meines Ruhms willen will ich mich dir zugut enthalten, daß du nicht ausgerottet werdest.

Reina-Valera 1909

9Por amor de mi nombre dilataré mi furor, y para alabanza mía te daré largas, para no talarte.

King James Version

9For my name’s sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.

World English Bible

9For my name’s sake, I will defer my anger, and for my praise, I hold it back for you so that I don’t cut you off.