Isaías 52

Lutherbibel 1912

10Der HERR hat offenbart seinen heiligen Arm vor den Augen aller Heiden, daß aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.

Reina-Valera 1909

10Jehová desnudó el brazo de su santidad ante los ojos de todas las gentes; y todos los términos de la tierra verán la salud del Dios nuestro.

King James Version

10The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

World English Bible

10The LORD has made his holy arm bare in the eyes of all the nations. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.