Isaías 52
Bíblia Portuguesa Mundial
5“Agora, portanto, o que eu faço aqui”, diz o SENHOR, “visto que o meu povo foi levado por nada? Aqueles que dominam sobre eles zombam”, diz o SENHOR, “e o meu nome é blasfemado continuamente o dia todo.
Reina-Valera 1909
5Y ahora ¿qué á mí aquí, dice Jehová, ya que mi pueblo sea llevado sin por qué? Y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice Jehová, y continuamente es blasfemado mi nombre todo el día.
King James Version
5Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
World English Bible
5“Now therefore, what do I do here,” says the LORD, “seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock,” says the LORD, “and my name is blasphemed continually all day long.