Isaías 57
Nueva Biblia Viva (Open)
16Porque no lucharé contra ustedes para siempre, ni para siempre les mostraré mi enojo. Si así fuera, perecería todo lo que tiene vida en este mundo.
Reina-Valera 1909
16Porque no tengo de contender para siempre, ni para siempre me he de enojar: pues decaería ante mí el espíritu, y las almas que yo he criado.
King James Version
16For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.
World English Bible
16For I will not contend forever, neither will I always be angry; for the spirit would faint before me, and the souls whom I have made.