Isaías 63

Bíblia Portuguesa Mundial

12Quem fez o seu braço glorioso estar à direita de Moisés? Quem dividiu as águas diante deles, para fazer para si um nome eterno?

Reina-Valera 1909

12¿El que los guió por la diestra de Moisés con el brazo de su gloria; el que rompió las aguas delante de ellos, haciéndose así nombre perpetuo?

King James Version

12That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?

World English Bible

12Who caused his glorious arm to be at Moses’ right hand? Who divided the waters before them, to make himself an everlasting name?