Isaías 66

Bible Darby

13Comme quelqu’un que sa mère console, ainsi moi, je vous consolerai ; et vous serez consolés dans Jérusalem.

Reina-Valera 1909

13Como aquel á quien consuela su madre, así os consolaré yo á vosotros, y en Jerusalem tomaréis consuelo.

King James Version

13As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

World English Bible

13As one whom his mother comforts, so I will comfort you. You will be comforted in Jerusalem.”