Jueces 15

Lutherbibel 1912

4Und Simson ging hin und fing dreihundert Füchse und nahm Brände und kehrte je einen Schwanz zum andern und tat einen Brand je zwischen zwei Schwänze

Reina-Valera 1909

4Y fué Samsón y cogió trescientas zorras, y tomando teas, y trabando aquéllas por las colas, puso entre cada dos colas una tea.

King James Version

4And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.

World English Bible

4Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the middle between every two tails.