Jueces 19
Santa Biblia Libre para el Mundo
8Al quinto día se levantó de mañana para irse, y le dijo el padre de la joven: «Conforta tu corazón, te ruego, y aguardad hasta que decline el día». Y comieron ambos.
Reina-Valera 1909
8Y al quinto día levantándose de mañana para irse, díjole el padre de la moza: Conforta ahora tu corazón. Y habiendo comido ambos á dos, detuviéronse hasta que ya declinaba el día.
King James Version
8And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel’s father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they did eat both of them.
World English Bible
8He arose early in the morning on the fifth day to depart; and the young lady’s father said, “Please strengthen your heart and stay until the day declines;” and they both ate.