Jeremías 14

Bible Darby

6et les ânes sauvages se sont tenus sur les hauteurs, ils ont humé l’air comme des chacals ; leurs yeux se sont consumés, parce qu’il n’y a point d’herbe.

Reina-Valera 1909

6Y los asnos monteses se ponían en los altos, aspiraban el viento como los chacales; sus ojos se ofuscaron, porque no había hierba.

King James Version

6And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.

World English Bible

6The wild donkeys stand on the bare heights. They pant for air like jackals. Their eyes fail, because there is no vegetation.