Jeremías 18

Riveduta 1927

12Ma costoro dicono: “E’ inutile; noi vogliamo camminare seguendo i nostri propri pensieri, e vogliamo agire ciascuno seguendo la caparbietà del nostro cuore malvagio”.

Reina-Valera 1909

12Y dijeron: Es por demás: porque en pos de nuestras imaginaciones hemos de ir, y hemos de hacer cada uno el pensamiento de su malvado corazón.

King James Version

12And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.

World English Bible

12But they say, ‘It is in vain; for we will walk after our own plans, and we will each follow the stubbornness of his evil heart.’”