Jeremías 22

Louis Segond 1910

17Mais tu n’as des yeux et un cœur Que pour te livrer à la cupidité, Pour répandre le sang innocent, Et pour exercer l’oppression et la violence.

Reina-Valera 1909

17Mas tus ojos y tu corazón no son sino á tu avaricia, y á derramar la sangre inocente, y á opresión, y á hacer agravio.

King James Version

17But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

World English Bible

17But your eyes and your heart are only for your covetousness, for shedding innocent blood, for oppression, and for doing violence.”