Jeremías 30

Bíblia Portuguesa Mundial

13Não há ninguém para defender a sua causa, para que você seja enfaixado. Você não tem remédios que curem.

Reina-Valera 1909

13No hay quien juzgue tu causa para salud: no hay para ti eficaces medicamentos.

King James Version

13There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

World English Bible

13There is no one to plead your cause, that you may be bound up. You have no healing medicines.