Jeremías 46

Bíblia Portuguesa Mundial

21Até os seus mercenários no meio dela são como bezerros de estábulo, pois eles também recuaram. Fugiram todos juntos. Eles não resistiram, pois o dia da sua calamidade veio sobre eles, o tempo da sua visitação.

Reina-Valera 1909

21Sus soldados también en medio de ella como engordados becerros: que también ellos se volvieron, huyeron todos sin pararse: porque vino sobre ellos el día de su quebrantamiento, el tiempo de su visitación.

King James Version

21Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.

World English Bible

21Also her hired men in the middle of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They didn’t stand, for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.