Jeremías 46
Lutherbibel 1912
22Man hört sie davonschleichen wie eine Schlange; denn jene kommen mit Heereskraft und bringen Äxte über sie wie die Holzhauer.
Reina-Valera 1909
22Su voz saldrá como de serpiente; porque con ejército vendrán, y con hachas vienen á ella como cortadores de leña.
King James Version
22The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
World English Bible
22Its sound will go like the serpent, for they will march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.