Jeremías 48
Bíblia Portuguesa Mundial
39“Como está destruída! Como eles lamentam! Como Moabe virou as costas com vergonha! Assim Moabe se tornará uma zombaria e um terror para todos os que estão ao seu redor.”
Reina-Valera 1909
39Aullad: ¡Cómo ha sido quebrantado! ¡cómo volvió la cerviz Moab, y fué avergonzado! Y fué Moab en escarnio y en espanto á todos los que están en sus alrededores.
King James Version
39They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
World English Bible
39“How it is broken down! How they wail! How Moab has turned the back with shame! So will Moab become a derision and a terror to all who are around him.”