Jeremías 48
Santa Biblia Libre para el Mundo
5Porque por la cuesta de Luhit subirán con llanto continuo; porque en la bajada de Horonaim han oído el grito de angustia por la destrucción.
Reina-Valera 1909
5Porque á la subida de Luhith con lloro subirá el que llora; porque á la bajada de Horonaim los enemigos oyeron clamor de quebranto.
King James Version
5For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
World English Bible
5For they will go up by the ascent of Luhith with continual weeping. For at the descent of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction.