Jeremías 52

Lutherbibel 1912

34Und ihm ward stets sein Unterhalt vom König zu Babel gegeben, wie es ihm verordnet war, sein ganzes Leben lang bis an sein Ende.

Reina-Valera 1909

34Y continuamente se le daba ración por el rey de Babilonia, cada cosa en su día por todos los de su vida, hasta el día de su muerte.

King James Version

34And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.

World English Bible

34For his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.