Jeremías 5
Santa Biblia Libre Latinoamericana
22¿Acaso no me tienen miedo? — dice Yahvé —. ¿No van a temblar ante mi presencia? Yo soy el que puso la arena como límite del mar, una frontera eterna que las aguas no pueden cruzar. Aunque las olas se agiten, no podrán pasar; aunque rujan con fuerza, no cruzarán ese límite.
Reina-Valera 1909
22¿A mí no temeréis? dice Jehová; ¿no os amedrentaréis á mi presencia, que al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará, puse arena por término? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán.
King James Version
22Fear ye not me? saith the LORD: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?
World English Bible
22Don’t you fear me?’ says the LORD; ‘Won’t you tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it can’t pass it? Though its waves toss themselves, yet they can’t prevail. Though they roar, they still can’t pass over it.’