Jeremías 6
Riveduta 1927
8Correggiti, o Gerusalemme, affinché l’anima mia non si alieni da te, e io non faccia di te un deserto, una terra disabitata!
Reina-Valera 1909
8Corrígete, Jerusalem, porque no se aparte mi alma de ti, porque no te torne desierta, tierra no habitada.
King James Version
8Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
World English Bible
8Be instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from you, lest I make you a desolation, an uninhabited land.”