Jeremías 7

Louis Segond 1910

3Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël: Réformez vos voies et vos œuvres, Et je vous laisserai demeurer dans ce lieu.

Reina-Valera 1909

3Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Mejorad vuestros caminos y vuestras obras, y os haré morar en este lugar.

King James Version

3Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

World English Bible

3The LORD of Armies, the God of Israel says, “Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.