Juan 1

Lutherbibel 1912

23Er sprach: Ich bin eine Stimme eines Predigers in der Wüste: Richtet den Weg des HERRN! wie der Prophet Jesaja gesagt hat.

Reina-Valera 1909

23Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo Isaías profeta.

King James Version

23He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

World English Bible

23He said, “I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as Isaiah the prophet said.”