Job 11

Lutherbibel 1912

12Ein unnützer Mann bläht sich, und ein geborener Mensch will sein wie ein junges Wild.

Reina-Valera 1909

12El hombre vano se hará entendido, aunque nazca como el pollino del asno montés.

King James Version

12For vain man would be wise, though man be born like a wild ass’s colt.

World English Bible

12An empty-headed man becomes wise when a man is born as a wild donkey’s colt.