Job 11
Louis Segond 1910
17Tes jours auront plus d’éclat que le soleil à son midi, Tes ténèbres seront comme la lumière du matin,
Reina-Valera 1909
17Y en mitad de la siesta se levantará bonanza; resplandecerás, y serás como la mañana:
King James Version
17And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
World English Bible
17Life will be clearer than the noonday. Though there is darkness, it will be as the morning.