Job 11

Louis Segond 1910

17Tes jours auront plus d’éclat que le soleil à son midi, Tes ténèbres seront comme la lumière du matin,

Reina-Valera 1909

17Y en mitad de la siesta se levantará bonanza; resplandecerás, y serás como la mañana:

King James Version

17And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.

World English Bible

17Life will be clearer than the noonday. Though there is darkness, it will be as the morning.