Job 12

Lutherbibel 1912

25daß sie in Finsternis tappen ohne Licht; und macht sie irre wie die Trunkenen.

Reina-Valera 1909

25Van á tientas como en tinieblas y sin luz, y los hace errar como borrachos.

King James Version

25They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.

World English Bible

25They grope in the dark without light. He makes them stagger like a drunken man.