Job 12

Riveduta 1927

25Van brancolando nelle tenebre, senza alcuna luce, e li fa barcollare come ubriachi.

Reina-Valera 1909

25Van á tientas como en tinieblas y sin luz, y los hace errar como borrachos.

King James Version

25They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.

World English Bible

25They grope in the dark without light. He makes them stagger like a drunken man.