Job 12
Riveduta 1927
25Van brancolando nelle tenebre, senza alcuna luce, e li fa barcollare come ubriachi.
Reina-Valera 1909
25Van á tientas como en tinieblas y sin luz, y los hace errar como borrachos.
King James Version
25They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.
World English Bible
25They grope in the dark without light. He makes them stagger like a drunken man.