Job 15

Lutherbibel 1912

26Er läuft mit dem Kopf an ihn und ficht halsstarrig wider ihn.

Reina-Valera 1909

26El le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos:

King James Version

26He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:

World English Bible

26he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers,