Job 16
Bible Darby
5[Mais] je vous fortifierais de ma bouche, et la consolation de mes lèvres allégerait [vos douleurs].
Reina-Valera 1909
5Mas yo os alentaría con mis palabras, y la consolación de mis labios apaciguaría el dolor vuestro.
King James Version
5But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
World English Bible
5but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you.