Job 19

Lutherbibel 1912

18Auch die jungen Kinder geben nichts auf mich; wenn ich ihnen widerstehe, so geben sie mir böse Worte.

Reina-Valera 1909

18Aun los muchachos me menospreciaron: en levantándome, hablaban contra mí.

King James Version

18Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.

World English Bible

18Even young children despise me. If I arise, they speak against me.