Job 19
Lutherbibel 1912
18Auch die jungen Kinder geben nichts auf mich; wenn ich ihnen widerstehe, so geben sie mir böse Worte.
Reina-Valera 1909
18Aun los muchachos me menospreciaron: en levantándome, hablaban contra mí.
King James Version
18Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.
World English Bible
18Even young children despise me. If I arise, they speak against me.