Job 19

Bible Darby

27Que je verrai, moi, pour moi-même ; et mes yeux [le] verront, et non un autre : – mes reins se consument dans mon sein.

Reina-Valera 1909

27Al cual yo tengo de ver por mí, y mis ojos lo verán, y no otro, aunque mis riñones se consuman dentro de mí.

King James Version

27Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me.

World English Bible

27whom I, even I, will see on my side. My eyes will see, and not as a stranger. “My heart is consumed within me.