Job 20
Bible Darby
8Il s’envole comme un songe, et on ne le trouve pas ; il s’enfuit comme une vision de la nuit.
Reina-Valera 1909
8Como sueño volará, y no será hallado: y disiparáse como visión nocturna.
King James Version
8He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.
World English Bible
8He will fly away as a dream, and will not be found. Yes, he will be chased away like a vision of the night.