Job 22

Louis Segond 1910

24Jette l’or dans la poussière, L’or d’Ophir parmi les cailloux des torrents;

Reina-Valera 1909

24Y tendrás más oro que tierra, y como piedras de arroyos oro de Ophir;

King James Version

24Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.

World English Bible

24Lay your treasure in the dust, the gold of Ophir among the stones of the brooks.