Job 22
Louis Segond 1910
24Jette l’or dans la poussière, L’or d’Ophir parmi les cailloux des torrents;
Reina-Valera 1909
24Y tendrás más oro que tierra, y como piedras de arroyos oro de Ophir;
King James Version
24Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
World English Bible
24Lay your treasure in the dust, the gold of Ophir among the stones of the brooks.