Job 26
Young's Literal Translation
1And Job answereth and saith: —
2What — thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!
3What — thou hast given counsel to the unwise, And wise plans in abundance made known.
4With whom hast thou declared words? And whose breath came forth from thee?
5The Rephaim are formed, Beneath the waters, also their inhabitants.
6Naked [is] Sheol over-against Him, And there is no covering to destruction.
7Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,
8Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not rent under them.
9Taking hold of the face of the throne, Spreading over it His cloud.
10A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.
11Pillars of the heavens do tremble, And they wonder because of His rebuke.
12By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
13By His Spirit the heavens He beautified, Formed hath His hand the fleeing serpent.
14Lo, these [are] the borders of His way, And how little a matter is heard of Him, And the thunder of His might Who doth understand?
Reina-Valera 1909
1Y RESPONDIÓ Job, y dijo:
2¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿has amparado al brazo sin fortaleza?
3¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia, y mostraste bien sabiduría?
4¿A quién has anunciado palabras, y cúyo es el espíritu que de ti sale?
5Cosas inanimadas son formadas debajo de las aguas, y los habitantes de ellas.
6El sepulcro es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura.
7Extiende el aquilón sobre vacío, cuelga la tierra sobre nada.
8Ata las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.
9El restriñe la faz de su trono, y sobre él extiende su nube.
10El cercó con término la superficie de las aguas, hasta el fin de la luz y las tinieblas.
11Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.
12El rompe la mar con su poder, y con su entendimiento hiere la hinchazón suya.
13Su espíritu adornó los cielos; su mano crió la serpiente tortuosa.
14He aquí, estas son partes de sus caminos: ¡mas cuán poco hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo detendrá?
King James Version
1But Job answered and said,
2How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
3How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
4To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
6Hell is naked before him, and destruction hath no covering.
7He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
8He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
9He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
10He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
11The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
13By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
14Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
World English Bible
1Then Job answered,
2“How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength!
3How have you counseled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge!
4To whom have you uttered words? Whose spirit came out of you?
5“The departed spirits tremble, those beneath the waters and all that live in them.
6Sheol is naked before God, and Abaddon has no covering.
7He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.
8He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them.
9He encloses the face of his throne, and spreads his cloud on it.
10He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.
11The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
12He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rahab.
13By his Spirit the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent.
14Behold, these are but the outskirts of his ways. How small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?”