Job 27

Louis Segond 1910

21Le vent d’orient l’emporte, et il s’en va; Il l’arrache violemment de sa demeure.

Reina-Valera 1909

21Lo antecogerá el solano, y partirá; y tempestad lo arrebatará del lugar suyo.

King James Version

21The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.

World English Bible

21The east wind carries him away, and he departs. It sweeps him out of his place.